Voici le texte généré de 10 paragraphes.
Si vous aimez ce site, aidez-moi à le faire vivre :
Hà dirittu ogni persona à a vita, à a libertà è à a sicurezza.
Un' sarà turmintatu nimu, nè sottumissu à castichi o azzioni crudeli, inumani o vili.
Ugnunu hà dirittu à una naziunalità. Di a so naziunalità ùn ni pò essa privu nimu, nè mancu di u dirittu di cambià ni.
Ugnunu hà u dirittu ch'elli sianu prutetti i intaressi murali è matiriali chì nascinu da ogni pruduzzioni scentifica, literaria o artistica ch'ellu ni hè ellu l'autori.
Hà i duveri l'individuu ver di a so cumunità chì in ella sola si pò fà u sviloppu libaru è pienu di a so parsunalità.
Hà dirittu à a prupiità ogni parsona, da sola o in cumunità.
A'i parenti tocca prima à sceglia a forma d'educazioni da dà à i figlioli.
Hà dirittu ogni parsona à u riposu è à u tempu libaru, vali à dì ch'ellu ùn devi essa troppu u so tempu di travagliu, è ch'ella devi avè i vacanzi à tempi fissi.
Hà dirittu ogni parsona à participà à a dirizzioni di l'affari publichi di u so paesi, sia da par ella, sia cù i so riprisintanti scelti di modu libaru.
Un' si pò dumandà issu dirittu s'ella hè ricircata par via di un dilittu di dirittu cumunu, o di una azzioni chì andaria contru à i fini è i principii di i Nazioni Uniti.
Ce texte généré aléatoirement (à partir du texte de la Déclaration des droits de l'homme) peut être utilisé dans vos maquettes (webdesign, sites internet, livres, affiches...) gratuitement. Ce texte est entièrement libre de droit.
Si vous aimez la photographie d'art, la peinture et l'esprit zen, jetez un œil sur le site de ce Artiste peintre et photographe à Orsay, en Essonne (France).